Thunderbird 1.5の日本語文字化けバグ

Thunderbird 1.0で修正されていた日本語の添付ファイル名が文字化けするバグがThunderbird 1.5で復活しています。
日本人的にはかなり嫌なバグなのですが、この部分については1.0と1.5との間でのパッチの同期を誰も気にしてなかったようで、いつのまにか復活していました。
1.0と同じ対処をすればいいので、正式版の1.5では直ると思います。

韓国伝統キムチラーメン

インスタントラーメンのおいしい作り方のページです。

http://www.seoulnavi.com/food/food_r_article.php?id=133&ArtNo=12

卵を入れた辛ラーメンはなかなかおいしいですが、「韓国伝統キムチラーメン」と書いてあるのに突っ込みを入れたい。もしかして、係り受けが「韓国伝統、キムチラーメン」じゃなくて「韓国、伝統キムチ、ラーメン」で、インスタントラーメンが伝統かどうかなんてケンチャナヨ?<丶`∀´>

海外のネットラジオはジャンルで細分化されているのがいい

最近はWinampネットラジオで洋楽のブルースばかり聞いています。

別にブルースで好きな歌手がいたり、特に黒人音楽が好きなわけでもないんですが、なんとなく聞いていて楽しいので家でPCを使っている時には垂れ流し状態。

特定ジャンルの音楽を垂れ流しで聴きたい時には海外のネットラジオがいいです。著作権的にはどうなんだという気はしますが、AOLのような大手がやっているチャンネルならちゃんとしてるんでしょう、たぶん。

SquirrelMailと日本語

会社のメールサーバでwebメールのSquirrelMailを使っていますが、このソフトは日本語対応が中途半端です。
送る時にはメールの件名や添付ファイル名が化けて、読む時には本文が化けます。
仕事の都合で、しばらくwebメールしか使えない環境にいるのですが、安心してメールを使えません。

日韓翻訳チャットのGO KOREAが有料化を画策中

最近、日韓翻訳チャットのGO KOREAが有料化を考えているらしく、利用者にアンケートをしています。
しかし、その前にセキュリティの甘さや翻訳エラーの多さを何とかしろと小一時間問いつめたい。
今はNETOMOの頃に比べると人が少なくて、翻訳チャットが飽きられてきた感じもします。

山崎美容室の取材ビデオはNHKで放送したものじゃないらしい

山崎美容室の取材ビデオは、店のサイト上ではNHKと書いてありますが、どうもケーブルテレビで放送されたもののようです。

http://www.yamasaki.co.kr/SIAN/sub3.html
http://www.k-image.net/report/report_index.html

NHKにしてはチープすぎると思いました…

自分宛にSMTPで送信してPOPで受信

メーラをBecky!からThunderbird 1.5 Beta 1に変えたついでに、GmailにもPOPとSMTPでアクセスするようにしてみました。

しかし、SMTPで自分宛に送信するとPOPで受信できません。SMTPで送信してもウェブ上の受信トレイでは見えますし、ウェブ上で送信すればウェブ上の受信トレイでもPOPでも読めます。POPとSMTPの両方を使って自分宛にメールを送受信する場合にだけ、POPでメールを受信できなくなるようです。

Gmailは、他にもSMTPで送信したメールもサーバ上の送信済みフォルダに保存したり、POPで受信した後もサーバにメールが残るなどの独自仕様が多いです。