その他

日本語のタグクラウドってな

最近はいつもはてなブックマークを使っているんだが、英語のタグはアルファベット順で並ぶから探しているタグをすぐに見つけられる。でも、日本語で漢字のタグはぱっと見ても並び順が分からないので数が増えてくると探すのがだんだん面倒になる。誰かこれを…

海外のネットラジオはジャンルで細分化されているのがいい

最近はWinampのネットラジオで洋楽のブルースばかり聞いています。別にブルースで好きな歌手がいたり、特に黒人音楽が好きなわけでもないんですが、なんとなく聞いていて楽しいので家でPCを使っている時には垂れ流し状態。特定ジャンルの音楽を垂れ流しで聴…

SquirrelMailと日本語

会社のメールサーバでwebメールのSquirrelMailを使っていますが、このソフトは日本語対応が中途半端です。 送る時にはメールの件名や添付ファイル名が化けて、読む時には本文が化けます。 仕事の都合で、しばらくwebメールしか使えない環境にいるのですが、…

分散型モデルと個人へのインセンティブ

P2Pや広告の分散型モデルにとって、参加する個人へのインセンティブは重要。以下に成功例を挙げる。 Skype: ユーザーが知人と会話できる利便性の代償として、見知らぬ他人のためにPCの処理能力とネットワーク帯域の一部を提供する(スーパーノードまたはリレ…

データマイニングの本

実践データマイニング―金融・競馬予測の科学という本を買ってきた。金融と競馬っていう具体例を扱ってる分だけ読みやすい。 でも、具体例が多くて数式が少ない本は分かりやすいけど応用しにくい。逆に抽象的で数式が多い本だと、数学が苦手な俺は読んでて眠…

procmail

fetchmail + procmail で "couldn't create /var/spool/mail/hoge"と文句を言われた時に唱える呪文 (cygwin 環境版) mda "c:/cygwin/bin/procmail -m c:/home/hoge/.procmailrc"ネタ元: Re: [Scottish] Procmail problem ("Couldn't create "/var/spool/mail…

Emacs + Mew

Thunderbird のデバッグを Emacs + GDB でやるついでに Mew もインストールしてメールを読んでいたら、いつのまにか慣れちゃって Thunderbird よりも気に入った。 添付ファイル文字化け問題とフィルタの有効と無効を切り替えられない問題のパッチを Bugzilla…

RDF のエンコーディング

Thunderbird の RSS リーダは RDF のエンコーディングが EUC-JP だと文字化けする。 たとえば、http://kiri.jblog.org/index.rdf とか。 はてなの RDF は UTF-8 だから大丈夫。 でも、Firefox の RSS ブックマークは EUC-JP でも文字化けせずにちゃんと読め…

Thunderbird のビルド

Thunderbird はビルドにずいぶん時間がかかるなぁ… 外人がこんなにでかいソフトをばりばり書くのは、食ってるもんが違うせいだ。 でも、俺が毎日ボルシチを食ってた頃は、ロシア人みたいにでかくなったりせずに、ただ腹が出ただけだった。

Thunderbird 1.0 公開

Thunderbird 1.0 が公開された。 日本語の添付ファイル名の問題は修正が間に合ったけど、フィルタ名が日本語だと有効/無効の切り替えが出来ない問題は間に合わなかった。 本家の Bugzilla で「たぶん、ソースコードのここがまずい」と指摘して、テストビルド…

Yahoo ファイナンスとアトピー

Yahoo から株価データを取って分析するツールを PHP で書いてみた。 過去の日単位の株価変動は数値データで取れるのに、今日の株価変動はグラフ画像しか取れなくて、数値データが取れないのは、わざとやってるのか、Yahoo。最近、またアトピーで肌が荒れてき…

Eclipse + PHPEclipse

Eclipse + PHPEclipse プラグインを使ってみた。搭載メモリが 384 MB の PC で、他のアプリと行ったり来たりすると、スワップが激しくて少々つらい。しかし、デバッガの DBG はちょっと変だ。 if (foo == bar) { blah(); }と書くと、blah() のブレークポイン…

株価情報の RSS 配信

株価情報の RSS 配信って楽天証券くらいしかやってないのね。それも口座を持っててマーケットスピードを使ってる人専用みたいだし。Yahoo ファイナンスにある株価情報ページをパースするのは簡単だけど、フォーマットが突然変わってパースに失敗すると嫌なの…

IM, machine translation on front lines of Iraq

英語の翻訳チャットをググってたら、変なニュースがあった(古いけど)。IM, machine translation on front lines of Iraqイラクでは、各国から集まった多国籍軍の将校達が、インスタントメッセンジャーの翻訳チャットを使って会話してるそうだ。英語、ポーラ…

Vivo Studio for MSN Messenger

洋物の MSN メッセンジャー用翻訳ソフトについて。Vivo Studio for MSN Messenger$10 のシェアウェアで英語、スペイン語、フランス語、ドイツ語、イタリア語に対応。マイクロソフトの Text-to-speech engines を使ってメッセージを読み上げることもできるら…

Komm, Gib Mir Deine Hand

ビートルズの I Want To Hold Your Hand のドイツ語版を聴いた。題名は Komm, Gib Mir Deine Hand で、英語に直訳すると Come, Give Me Your Hand。She Loves You の方は Sie Liebt Dich でそのまんま。どっちの曲も歌詞は何言ってるのかさっぱり分かりませ…

日中翻訳の言語判別

日中翻訳だと、漢字だけの言葉は日本語か中国語か自動で判断できなくて困る。 今の実装は X-MMS-IM-Format ヘッダの CS を見て判断してるけど、これだと日本語 Windows から中国語を送ったり、中国語 Windows から日本語を送るのが面倒。 フォントの設定で文…